Les Femmes dans l'espace littéraire moderne
Acheter le livre numérique sur le site de l’un de nos partenaires :
Communiqué de presse
Collection « Versions françaises »
Résumé
Parus en feuilleton au cours de l’année 1916 sous le titre Littérature moderne, ces articles analysent ce que les œuvres et la vie littéraires font comprendre de la place des femmes dans la société. Consacrés pour l’essentiel aux XVIIIe et XIXe siècles – Madame de Staël et George Sand, F. Schlegel et Heine, Walter Scott, Shelley et Byron, Dickens et Thackeray, Charlotte Brontë... –, ils offrent un premier aperçu de la réflexion stimulante conduite ensuite par l’écrivaine dans Prométhée, son grand essai sur l’histoire intellectuelle européenne et l'essor de l’individualisme à l’époque moderne.
Inédit en français
Traduit, annoté, illustré et postfacé par Sandrine Maufroy
30 illustrations N&B et couleur
Autres œuvres traduites en français : La Maisonnette près du fossé (en 1931) et Eva (Rue d’Ulm, 2016).
L'auteure
Carry VAN BRUGGEN (1881-1932) est l’une des voix les plus originales de la littérature néerlandaise. Elle grandit dans une famille juive orthodoxe dont le mode de vie et la religiosité lui inspirèrent ses souvenirs les plus doux comme ses remises en question les plus radicales. Femme dans une société dominée par les hommes, juive dans un pays majoritairement chrétien, elle fut doublement confrontée aux préjugés et aux discriminations, dont elle s’efforça d’analyser les mécanismes. Dans ses essais comme dans ses romans, elle explore les relations entre l’individu et la collectivité au prisme de la question du conformisme.
La traductrice
Sandrine MAUFROY, ancienne élève de l’ENS (Ulm), est maîtresse de conférences à Sorbonne Université et membre de l’Unité de recherche 3556 REIGENN. Traductrice de l’allemand et du néerlandais, elle est l’auteure d’articles et d’ouvrages sur l’histoire de la littérature et des transferts culturels (France, Allemagne, Pays-Bas, Grèce).
Sommaire
Note de l’éditeur
Vous avez dit « moderne » ?
Individualisme et révolution (1789-1848). Madame de Staël
Et les femmes, quand les jeunes hommes révolutionnaient la société ? Goethe, Richardson, Van Effen
La faculté de souffrir. Corinne et Delphine
Lumières et romantisme. D’une vision du monde à l’autre
Le premier romantisme. Transports amoureux et élans religieux
Julie de Krüdener (1764-1824), image vivante de son époque
La Lucinde de Schlegel et le climat intellectuel de Berlin vers 1800
L’Angleterre face aux idées révolutionnaires. Walter Scott vs. Shelley et Byron
Prométhée, symbole de l’Homme moderne
La femme dans la littérature anglaise. Entre vertu rougissante et esprit de contradiction.
Dickens, ou la femme condamnée à être l’idole de l’homme Dickens et les « femmes déchues »
De quoi peut-on rire ? La question du mariage
Le monde comme Foire aux vanités
Becky Sharp vs. Amelia Sedley. Thackeray et la relativité de toute chose
Réactions européennes à la Révolution française. Vers un romantisme démocratique et révolutionnaire
George Sand, continuatrice de Madame de Staël
George Sand et la question de l’union libre
Heine, poète et philosophe, entre France et Allemagne
La position des femmes dans la société. France, Allemagne, Angleterre
Jane Eyre, tantôt moderne, tantôt surannée
Jane Eyre, à la fois libre et dans les fers
Considérations théoriques. La marche de l’esprit humain
Friedrich Hebbel, analyste du Weltschmerz
Du romantisme au réalisme
Notes de la traductrice
« Littérature moderne » ou l’histoire d’une émancipation en Europe, par Sandrine MAUFROY
Chronologie
Bibliographie
Index des noms de personnes
